Сценка поздравление с юбилеем 55 лет
ВЕДУЩАЯ:
Дорогой именинник, уважаемые гости! К нам на праздник из солнечной Италии прибыл со своим переводчиком синьор Начихантэ Напроблемо! Встречайте их бурными аплодисментами!
(выходит итальянец, на нём одеты модные чёрные очки, на шее перекинут через плечо красивый шарф, в руках чемоданчик, в котором спрятаны макароны, он пришёл с переводчиком)
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, юбиляро подрастанто!
ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуй, дорогой юбиляр!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Чао какао, заседанто дармоедо!
ПЕРЕВОДЧИК:
Здравствуйте, уважаемые гости!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Итальяно туристо, облик аморале!
ПЕРЕВОДЧИК:
Я приехал к вам из солнечной Италии!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Приползано диверсанто паспортино потерянто!
ПЕРЕВОДЧИК:
Долог и сложен был мой путь!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Умотано организмо, чемодано конфисканто паразито!
ПЕРЕВОДЧИК:
Но я бодр и весел и привёз целый чемодан подарков!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Аморэ миа!
ПЕРЕВОДЧИК:
Дорогой юбиляр!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Синьорэ гостионэ нахаляво!
ПЕРЕВОДЧИК:
Уважаемые гости!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Макаронэ на ушанто мон сеньорэ навешанто!
ПЕРЕВОДЧИК:
Послушайте меня внимательно!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Брависсимо спагетти! С утряно животино заурчано!
ПЕРЕВОДЧИК:
Самая сытная еда — это итальянские спагетти!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Неотданто низачтонэ итальяно макаронэ!
ПЕРЕВОДЧИК:
Поэтому, я с удовольствием дарю имениннику пачку итальянских спагетти!
(дарит пачку спагетти)
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Непросинте умолямо низачтонтэ неотдамо!
ПЕРЕВОДЧИК:
Мне нисколько не жалко отдать всё, что у меня есть!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро здоровенто животано!
Не боленто голованто по утряно с похмелюги!
ПЕРЕВОДЧИК:
Желаю юбиляру крепкого здоровья!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Пожеланто юбиляро капустяно долоранто!
ПЕРЕВОДЧИК:
А также желаю, чтобы всегда было много- много денег!
ИТАЛЬЯНЕЦ:
Опрокинто немешанто ун момэнто нахаляво!
ПЕРЕВОДЧИК:
Если мне предложат выпить за юбиляра рюмочку, то я не откажусь!